Saison 13 Fiottes S13E12 VF

Fiottes S13E12 VF

/ Partager sur facebook /
Fiottes S13E12 VF

Episode Fiottes épisode 12 de la 13e saison en VF
Résumé :

La ville de South Park est victime d’une forte attaque de motards. Les enfants les appellent « Fags » (fiottes) et décident de riposter contre leur bruit croissant. Ils décident donc de déféquer sur les sièges de leurs motos et de tagguer sur les murs « Dehors les fiottes ». Cependant la population homosexuelle, menée par Mr Esclave et Al Super Gay, se sent très offensée. Mme le Maire vient à l’école pour dénicher les coupables, mais les garçons, persuadés d’être dans leur bon droit, se dénoncent. Lors d’un procès, les juges en arrivent à la même conclusion que les enfants qui sont relaxés. Il devient à South Park d’acceptation commune d’appeler les motards des fiottes – ce qui les met très en colère.


Episode F Word en VOSTFR

BofMoyenBienGénial !Terrible ! (245 vote(s), moyenne : 4,48 sur 5) -
Loading ... Loading ...
Un popup de publicité peut s'ouvrir avec megavideo, fermez-le et recliquez sur play ;) Astuce pour regarder illimité megavideo ...

Pas de vidéo ou vidéo supprimée ? Venez Lire !!!


49 commentaires pour “Fiottes S13E12 VF”

  1. kp74 dit :

    preum’s bien le doublage

  2. Lukeskywalker62 dit :

    SUPER EPISODE !!!

    Magnifique choix de fiotte pour succéder à Fag, encore une victoire pour la VF ! Félicitations aux traducteurs et aux voix françaises ! Et merci à l’Admin du site pour l’épisode !

  3. xooli dit :

    genial :D vraiment ^^
    kenny il est pas mort :D

  4. SONNY94 dit :

    En vostfr j’avais arreter avant la fin il m’avait souler mais la j’ai regarder jusqu’a la fin et sava j’ai assez bien aimer ! :)

  5. RealTalker dit :

    Je serai toujours pour les VOSTFR, quel que soit les séries, quelques soit la compagnie qui double.

    La seule série de tout les temps à avoir été doublée avec succès, 100% réussie, c’est Les Simpsons.

    Toutes les autres ont foiré quelque part. (dans le choix d’une voix pour un personnage, un ton ridicule dans le doublage, une adaptation dans le choix des mots traduits approximative, etc.)
    Moi j’ai toujours regarder Friends, ou Dr. House, mais une fois je suis tombé sur les VOSTFR sur le net et j’ai plus jamais pu revoir la série (comme toutes les autres) en VF.

    Je commencerai à le refaire le jour où ils arrêteront d’engager des mauvais doubleurs pour doublés les séries qu’ils viennent juste d’acheté au States dans la précipitation pour ne pas perdre d’argent et ensuite nous les balancer à la gueule genre: « Voilà, faites avec ça où allez vous faire voir! »

    J’arriverai jamais à comprendre les gens suffisants et fainéants qui se contente de la merde qu’on leurs propose à la place d’une pépite d’or et qu’ils prennent juste pour ne pas avoir à lire. Et même à améliorer leur anglais !

    P.S: Mais Certains épisodes de South Park son carrément mieux en français. (Ca me fait chier de le dire mais il faut rendre à César ce qui est à César)

  6. kyleess dit :

    on en a rien a faire RealTalker

  7. CaYo dit :

    realtaker
    mais qu’est ce que tu raconte gars la doublre de dr house est beaucoup et de loin mieux réussi que celles des simpsons!
    Je te suit pour friends et les VF en général mais alors la, dire que les simspon c’est super bien fait alors que y a quatre doubleurs qui circulent et que la voix VF d’Homer sait pas crier je suis pas d’accord

  8. BOB dit :

    la version québécoise des Simpsons est excellente, mais Française OUFFF….
    South park c’est le contraire: excellente version Française, mais québécoise c’est de la merde…

    Pour répondre a RealTalker:
    t’es qu’une fiotte! (pour reprendre le thème de l’émission hehe)
    je te cites: « j’arriverai jamais à comprendre les gens SUFFISANTS ET FAINÉANTS qui se contente de la merde qu’on leurs propose à la place d’une pépite d’or et qu’ils prennent juste pour ne pas avoir à lire. Et même à améliorer leur anglais ! »
    De quel droit tu te permets de traiter les gens de fainéants quand tu n’as aucune idée de qui ils sont ou ce qu’ils font? Premièrement, c’est toi le fainéant! écouter des épisodes en VOSTFR c’est loin de t’aider à apprendre l’anglais! écoute le en VO sous-titrée en anglais et LÀ je vais être d’accord avec toi: ça c’est faire un effort.
    Je ne vois pas non plus pourquoi tu dis que c’est de la merde qu’ils nous proposent… si toi tu trouves que c’est de la merde, alors ne l’écoute pas, mais fais pas chier le peuple avec ça!

    Personnellement j’écoute tous les nouveaux épisodes en VO sans sous-titre, et je les réécoute en FR lorsque c’est possible. Et certains épisodes sont mieux en FR, d’autres en VO… peu importe, je n’ai jamais eu l’impression qu’ils nous proposent de la merde…

    En terminant je me permet de me foutre de ta gueule: bordel tu sais pas écrire (ton texte est bourré de fautes) et tu viens chiâler sur les traduction FR en disant « Je commencerai à le refaire (…écouter des traductions…) le jour où ils arrêteront d’engager des mauvais doubleurs « …
    Je voudrais t’y voir, fiotte!

  9. RealTalker dit :

    kyleess: Tu n’en a rien a faire? Je t’emmerde alors, ferme là et regarde ton épisode.

    quant à BOB: Tu me traite de fiotte alors que je ne te connais même pas ? Vas te faire mettre enculé d’ta race, OK ? C’est comme ça que tu veux que prenne la tournure du débat ? Vraiment ?
    J’accepte la critique tant qu’elle reste polie.
    Et ouais, souvent, l’excuse que je trouves aux gens qui refusent de regarder en VO(STFR) c’est: « hheuu maiiis euuh… Ca fait chier de lire quoi… » pfff
    Moi j’ai un bon niveau d’anglais, je peux tenir une conversation sans problème, donc ne parle pas de moi.

    Et pour mes fautes d’orthographe, j’me suis relu après, mais j’en avais tellement rien à foutre de me corrigé que j’ai poster comme ça. Enculé d’ta race ;)

  10. RealTalker dit :

    Haaah putain, y’a des gens, dès que ça se passe derrière un écran ils ont du cran hein ! Ca l’ouvre grand et ça insulte pour un oui pou un non. 63 av. Franklin Roosevelt 75008 PARIS?, viens me chercher !!!! On verra ta grande gueule

  11. Lukeskywalker62 dit :

    Houla calmez vous bordel ! O_o

    C’est pas la peine de se mettre dans des états pareils ! Soyez cools ! *hippie mode*

    Personnellement, j’ai un bon niveau d’anglais ( je regarde les épisodes en VO non sous titrée dès leur sortie et je comprends aisément ), mais je regarde quand même les deux versions. C’est là où tu te trompes RealTalker, tout le monde ne regarde pas forcément la VF par suffisance ou feinéantise, certains le font pour voir la différence entre les deux.

    Les voix de la VF sont vraiment très différentes de celles de la VO et du coup c’est plus la même chose. Ni l’une ni l’autre n’est supérieure en quoi que ce soit, c’est différent, c’est tout. Bon, d’accord, certains épisodes VF sont foirés, je te l’accorde. Mais faut pas généraliser le cas. Je trouve la compagnie de doublage français pas mal pour ma part, tu pourras me dire ce que tu veux, je ne changerai pas d’avis.

    Bon, de toute façon pas la peine de se prendre la tête pour ça, on sort toujours la phrase alakon habituelle, « Chacun son avis ». Tu es libre de regarder les VOSTFR, nous sommes libres de regarder les VF.

    Voilà. xD

  12. I LOVE KENNY (anciennement lamii) dit :

    xDDDDDD Ike a la fenetre: FIOTTES!!, cette phrase m’a achevé, il l’ont bien fait en francais. J’ai vraiment adoré, mais vous trouvez pas que la voix de butters a un peu déconné?

  13. RealTalker dit :

    Eh les mec vous comprenez comment ? Ce qui me fait rire, c’est que apparemment vous auriez tous compris ceci: « Ceux qui regarde SOUTH PARK en VF sont des cons ». Alors que je ne faisait une généralité à propos de TOUTE l’industrie du doublage Français sur les séries exportés des US.
    Deuxièmement, je ne t’es jamais obliger à regarder les VOSTFR ! Je donnais mon avis, je disait pourquoi je pense que dans la plupart des cas les version originales ne peuvent être que mieux.

    Mais j’apprécie ton commentaire, il était intelligent.

  14. le susureure dit :

    vous vous prener vraiment la tete pour rien!l’important sais pas la traduction
    c la moral de l’episode et que tu le comprenne en vf ou en vo sa a pas d’importance!

  15. sOuth pArk dit :

    Moi j’ai regarder cet épisode en VO en VOSTFR et VF et je dois dire que la version francaise a été bien réussi contrairement à d’autre épisode ( exemple : bite au nez de poisson )
    Je suis d’accord avec I LOVE KENNY (anciennement lamii) à props de la voix de Butters , je trouve aussi qu’elle était bizarres .
    PS : kyleess tu sert à rien sur ce forum , si ta vraiment quelque chose à dire qui ferais avancer le débat ou si ta envis de donner ton avis sur l’épisode marque le sinon marque rien
    BOB je suis content pou toi que t’es appris un nouveau mot ( fiote ) et que tu l’utilise sans qu’il n’y est un rapport avec la situation
    RealTalker tu as donner ton avis (ce qui est normal ce forum est fait pour) mais je trouve que tu t’énerve un peu vite !

  16. RealTalker dit :

    Écoute, je ne me serais pas énervé si d’autres avaient profité du fait d’être caché derrière un écran et clavier pour se permettre de m’insulter gratuitement. J’ai pas supporté ça. Moi ils savent où me trouver.
    Je l’ai déjà dit, tant que ça reste correcte, une critique est toujours la bienvenue, ça s’appelle de l’humanité.

    Enfin…

  17. Aetius dit :

    Avenue Franklin Roosvelt ..C’est pas dans Rush hour ça ? xD

  18. xXDjurus dit :

    Malheureusement, Kenny n’est pas mort en dessous d’une roue, étrange.. :/ Le doublage de Butters est parfait sur cet épisode! Pour une fois que les voix VF sont mieux que les VOSTFR, rien à dire, Christophe Lemoine est un Dieu.

  19. vince04 dit :

    Tu t’prends vraiment la tête pour rien RealTalker ..

  20. Destruct rider dit :

    Un épisode exeptionnel. Cette saison est géante

  21. titiego dit :

    @RealTalker

    C’est vrai, tu as l’air d’être quelqu’un qui supporte très bien la critique…( « légèrement » ironique ) Tu dénonces les gens qui l’ouvrent « derrière leur pc » et qui « insulte(nt) pour un oui ou pour un non » mais tu ne vaux tout simplement pas mieux, puisque tu t’abaisses à leur niveau.

    Tu penses peut-être te montrer respectueux avec tes airs grandiloquents (cherche dans le dico) de « viens me chercher tu sais ou j’habite » et de « moi j’ai un bon niveau d’anglais » mais la seule chose que tu arrives à faire c’est te ridiculiser par ton immaturité…

    Enfin, rien ne t’empêche de prôner le plaisir de la découverte d’une langue étrangère , si tu as au moins la décence de parler celle qui t’es maternelle convenablement ;)

    Sur ce, je crois que tout est dit, n’hésite pas si tu as besoin de cours de français, d’anglais, ou tout simplement de savoir-vivre.

  22. KroziS dit :

    Personnellement j’aime beaucoup la VF de South Park, même si certaines blagues sont pas bien retranscrites dans notre langue. J’ai la chanson de parler l’anglais mais pour ceux qui ne le parlent pas ils perdent des petits plaisirs :(
    Par contre concernant le débat VF vs VOSTFR (ou même VO), c’est selon les préférences, c’est tout. Deux cas qui me concernent :
    - Scrubs : La VF est hilarante, mais franchement je trouve les voix de la VO ennuyeuses à mourrir.
    - How I Met Your Mother : Je le regarde en VOST, et certes les non-anglophones passent à côté d’un bon nombre de blagues extra. Cependant c’est limite mieux que de se taper les voix bidon (c’est mon avis, et c’est le cas surtout pour Marshall) de la VF.

    Bref tout ça pour dire, ça dépend de la série, ça dépend de la personne et les seules personnes à blâmer c’est celles qu’ont pas au moins essayé les deux pour voir.

    —–

    Pour en revenir à l’épisode, comme toujours c’est d’la balle!

  23. fffhgngnhghh dit :

    Serieuc je trouves que south park c la meuilleure choose surtout avec quartman avec sa voix qui part en… et surtou si il orait pas eté gros sa l’aurait pas fait

  24. fffhgngnhghh dit :

    ahhhHHHaaaaaaaaaaahhahaa surtou aussi stan comme il se fai insulter une fois de juifator aaahahaaaaa

  25. tk dit :

    Get out Fags!!! xD

  26. djo' dit :

    vous etes une vrai bande de fiotte a vous prendr la tete pour rien lol

  27. julien 69 dit :

    south park ou l’art de la provoc

  28. Kenny90 dit :

    MMEMEMEMEMEMEMEMEME!CHUT!mememememmememememem lol

  29. Dr.Andy dit :

    Voilà Le Lien De La Vidéo Qui Marche :

    Cordialement, Dr.Andy

  30. Deadlyzona dit :

    Eh Kenny il est pas mort!!!!!!

  31. 'jay dit :

    @sOuth pArk – halala les gars vous faites vraiment tous des fautes énormes…c’est dommage ça fait sincèrement perdre en crédibilité :/

  32. South Park Admin dit :

    @Treey and maatt – La vidéo fonctionne bien ;)

  33. cartman dit :

    +1

  34. Kranow dit :

    Mais omg, arrêtez de mettre tag télé, c’est un serveur en carton…

    Sérieux, laissez moi méga vidéo, 10 fois mieux…

  35. martmotte dit :

    fuck le mot (fag)est vraimen rendu dans le dictionaire je capotte trop cool

  36. Wendy Testaburger dit :

    Mon préféré de la saison 13 celui-là. Il est aussi bien en VO qu’en VF je trouve. Par contre, pour Bite au nez de poissoon je suis d’accord: la blague est mal doublée et il est pas terrible en VF mais très drôle en VO.

  37. le fan absolu dit :

    la video s’arrete vers 11min04 a peu près donc le ou les admin mettez une entière svpppp

  38. le fan absolu dit :

    dsl jai rien dit et rutube c très bien

  39. megaboy dit :

    moi aussi les bikers avec leur boucan me font chier,cet emission de s.p. est exellent.ça trou le cul…le terme fiotte est aproprié et même on devrait pouvoir les tirer à vue légalement et le gouvernement devrait donner une prime quand on rapporterait la plaque pis le casque (avec la tête dedans) du biker descendu

  40. dgi dgi dit :

    i a pa dotr sit svp ???
    sinon lépisod il clak sévèr ;)

  41. fokstrot2 dit :

    bon episode mais impossibilité de voir les 7 dernières minutes… problème

  42. didyme94 dit :

    cet épisode est comme toujours excellent!
    dommage qu’ il soit gâché par de tel commentaire!!!!!!!!!
    personne ne devrait juger quelqu’ un sans le connaitre

  43. Dell dit :

    Stay inofraimtve, San Diego, yeah boy!

  44. val dit :

    y se sont trompés, la definition du mot chiotte c’était RealTalker!!

  45. shadox dit :

    aprés le mot en M , le mot en F ^^

  46. shadox dit :

    super épisode du debut a la fin

    note : les 4 gamins ont le meme costume que dans Wing (quand token chante ils le sponsorise etc)

  47. jvoupissalarai dit :

    j’vous pisse a la raie

  48. liendead dit :

    Lien « megavideo » dead merci de mettre a jour

  49. boudan dit :

    je trouve que cette épisode est sympa mais pas super :-S
    les bikers étai exactement comme je m’y attendais au tout début, qu’en fait c’est juste des fiotte qui veulent se donner un aire effrayant tout sa. Dans les années 90 c’était les loubards mais c’est fini, maintenant le seul moment sympa quand y’a des motard bruyant pour rien ( et j’englobe les pti puceaux avec leurs scooter et les m’as tu vu des cité en roue avant ) c’est le moment ou il se crache et qu’il meurt.

Inscrivez au Forum South Park On t'attend sur le forum !!!

Que pensez vous de cet épisode ? Laissez un commentaire




Tout commentaire qui n'a rien à voir avec l'épisode ou qui comportera des insultes sera systématiquement effacé !